The versions of said "pots (de) pie" that you opted for were the best ones. As a Celiac (who can no longer have either) I will always call the pot-noodle version "pot pie"... while the other (in your case chicken) version is called "chicken pie", because essentially no pot was involved in the most essential-to-nomenclature parts of the dish.
But back to the French... Did I say "foot pots"? Deities forgive me, for I know not what have I done.
I appreciate your clarification, as you have lived where both reigned. A Philly girl, I remember a brand that came in a white box with somewhat gothic script. I don’t remember the major brands—Morton, Banquet, Swanson. Maybe it was a local specialty?
Marie Callendar was barely passable as "pie". In fact, we did serve it for a bit in the third iteration of our bookstore cafe (SerendipiTea at that point) as we five were getting our feet on the ground.
WoW. What a trip!
The versions of said "pots (de) pie" that you opted for were the best ones. As a Celiac (who can no longer have either) I will always call the pot-noodle version "pot pie"... while the other (in your case chicken) version is called "chicken pie", because essentially no pot was involved in the most essential-to-nomenclature parts of the dish.
But back to the French... Did I say "foot pots"? Deities forgive me, for I know not what have I done.
I appreciate your clarification, as you have lived where both reigned. A Philly girl, I remember a brand that came in a white box with somewhat gothic script. I don’t remember the major brands—Morton, Banquet, Swanson. Maybe it was a local specialty?
Marie Callendar was barely passable as "pie". In fact, we did serve it for a bit in the third iteration of our bookstore cafe (SerendipiTea at that point) as we five were getting our feet on the ground.